Електронні листи більше не надходять із текстами-заповнювачами

Транзакційні листи, такі як одноразові паролі та запрошення до команди, тепер завжди надходять із правильно перекладеним текстом замість того, щоб іноді показувати необроблені мітки-заповнювачі.

Деякі транзакційні листи — зокрема повідомлення з одноразовим паролем та запрошення до команди — іноді надходили з необробленими мітками-заповнювачами (такими як subject, heading чи mainText) замість справжнього перекладеного тексту. Це траплялося нерегулярно, залежно від моменту створення повідомлення.

Тепер текст надійно готується перед надсиланням кожного листа, тож кожне повідомлення надходить із правильною, повністю перекладеною темою та вмістом.